Mme.RUCHIRA
บทความที่ได้รับความนิยม
-
ภาษาฝรั่งเศส ตอน อาหารมื้อเช้า Les repas = มื้ออาหาร Le petit déjeuner = อาหารมื้อเช้า Pain beurré = ขนมปังทาเนย Confiture = แยมทาขนม...
วันจันทร์ที่ 2 มกราคม พ.ศ. 2560
อวยพร ปีใหม่ BONNE ANNEE & HAPPY NEW YEAR
คำอวยพรปีใหม่ภาษาฝรั่งเศส
Tous mes Voeux de Bonheur,
du plus profond de mon coeur,
pour cette nouvelle année,
sois heureuse et en bonne santé.
ขอให้คุณมีสุข
จากก้นบึ้งหัวใจ
เนื่องในวันปีใหม่
ขอให้สดใสและสุขภาพดี
Que cette nouvelle année vous apporte la réussite dans tout ce que vous entreprenez ขอให้ปีใหม่นี้ นำมาซึ่งความสำเร็จในทุก ๆ สิ่งที่คุณทำ
A l’occasion de cette nouvelle année, je te souhaite tous mes vœux de bonheur et surtout de santé, à toi et à tous les êtres qui te sont chers.เนื่องในวันขึ้นปีใหม่ ฉันขอให้เธอประสบแต่ความสุข มีสุขภาพดี ทั้งตัวเธอและคนที่เธอรัก
Bonne année, bonne santé, et tout ce qui va avec !
สุขสันต์วันปีใหม่ สุขภาพแข็งแรง และประสบแต่ความสุขตลอดไป
http://www.bonjourajarnton.com/index.php?lay=show&ac=article&Id=538971654
(หาได้เพิ่มเติมอีกที่ http://www.merci-facteur.com/modele-texte-nouvel-an.php)
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
คำอวยพรปีใหม่ ภาษาอังกฤษ พร้อมคำแปล เพื่อส่งความสุขสวัสดีปีใหม่
May 31st December be the end of your sorrows
and 1st January 2017 be the beginning of your joys. Happy New year.
ขอให้วันที่ 31 ธันวาคมเป็นวันสุดท้ายของความโศกเศร้า
และให้วันที่ 1 มกราคมเป็นจุดเริ่มต้นของความสุข สวัสดีปีใหม่
++++++++++
Wishing you happiness and prosperity in this New Year. Enjoy each day.
ขอให้คุณพบกับความสุขและความสำเร็จในปีใหม่นี้ สนุกกับทุกวันของชีวิตนะ
++++++++++
May the New Year 2017 be as fresh as morning dew,
as vibrant as the colors on a butterfly
and as blissful as the angels from heaven.
ขอให้ปี 2017 นี้ สดชื่นเหมือนกับน้ำค้างตอนเช้า
มีชีวิตชีวาเหมือนสีสันบนปีกผีเสื้อ
และสงบสุขเหมือนนางฟ้าจากสวรรค์
++++++++++
May 2017 be the year when all your dreams come true,
all your hard work reap great results and rewards. Happy New Year.
ขอให้ปี 2017 เป็นปีที่ความฝันทุกอย่างกลายเป็นความจริง
ได้รับรางวัลและผลตอบแทนที่ดีจากการทำงานหนัก สวัสดีปีใหม่
++++++++++
Wish this New Year brings to you newly found happiness, prosperity, joy
and everything else you want. Have a wonderful Year ahead to spend.
ขอให้ปีใหม่นำความสุขใหม่ ๆ ความสำเร็จ ความเบิกบาน
และทุกอย่างที่คุณอยากได้มาให้คุณ ขอให้ปีใหม่เป็นปีที่วิเศษ
++++++++++
May your new year be decorated with sweet memories, wonderful days
and memorable nights. Happy New Year.
ขอให้ปีใหม่เป็นปีที่เต็มไปด้วยความทรงจำที่หวานชื่น มีวันดี ๆ และค่ำคืนที่น่าจดจำ สวัสดีปีใหม่
++++++++++
May this year brings all the desired success and happiness in your life.
Wish you a successful and prosperous 2017.
ขอให้ปีใหม่นำพาความสำเร็จและความสุขที่คุณปรารถนาในชีวิต
ขอให้คุณประสบความสำเร็จและเจริญรุ่งเรืองในปี 2017
++++++++++
May this year be the one in which all your wishes come true
and all your fears may fade away. Happy new year!
ขอให้ปีใหม่นี้เป็นปีที่ความปรารถนาของคุณเป็นความจริง
และขอให้ความกลัวทุกอย่างค่อย ๆ เลือนหายไป สวัสดีปีใหม่
++++++++++
A new year is the best time to make fresh new beginnings
as you begin a new chapter of your life to fill up the pages with beautiful verses.
ปีใหม่เป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดในการเริ่มต้นใหม่ ที่คุณจะเริ่มบันทึกบทใหม่ให้กับชีวิตด้วยถ้อยคำที่งดงาม
++++++++++
Discover new joys, embark on new journeys
and give more meaning to your life in 2017. Happy New Year.
ค้นหาความสุขใหม่ ๆ ลองเดินทางในเส้นทางใหม่
และให้ความหมายของคำว่าชีวิตใหม่ในปี 2017 สุขสันต์วันปีใหม่
++++++++++
May the New Year fill up days with all things that are nice and bright.
Here is wishing you a lovely 2017.
ขอให้ปีใหม่เต็มไปด้วยสิ่งดี ๆ และสดใสทุกวัน ขอให้ปี 2017 เป็นปีที่ดีสำหรับคุณ
++++++++++
May this year bring new happiness, new goals, new achievements
and a lot of new inspirations on your life.
Wishing you an year fully loaded with happiness.
ขอให้ปีใหม่พาความสุขใหม่ ๆ, เป้าหมายใหม่ ๆ, ความสำเร็จครั้งใหม่,
และแรงบันดาลใจใหม่ ๆ มาสู่ชีวิต ขอให้เป็นปีที่เต็มไปด้วยความสุข
++++++++++
May this new year wash away all the bad deed
and memories of the past year and bring a new beginning in your life.
Wishing you and your family a happy new year.
ขอให้ปีใหม่ชะล้างความทรงจำและเรื่องเลวร้ายในปีที่ผ่านไป แล้วนำพาการเริ่มต้นใหม่มาสู่ชีวิต
ขอให้คุณและครอบครัวมีความสุขตลอดปีใหม่นี้
++++++++++
Celebrate this year with new hope, new resolutions and new creativity.
Try to find the new way to live the life.
Wish you happy New Year from the bottom of my heart.
ฉลองปีใหม่ด้วยความหวังใหม่ ความตั้งใจใหม่ และความคิดสร้างสรรค์ใหม่ ๆ ลองหาหนทางในการใช้ชีวิตแบบใหม่ ขอให้มีความสุขตลอดปีใหม่ จากส่วนลึกของหัวใจ
++++++++++
May this new year bring wisdom and honesty among our politicians.
May this new year bring happiness and content among people.
ขอให้ปีใหม่นำพาปัญญาและความซื่อสัตย์ให้เกิดขึ้นในหมู่นักการเมือง
ขอให้ปีใหม่นำพาความสุขและความพอใจมาให้พวกเราทุกคน
http://hilight.kapook.com/view/94717
วันอังคารที่ 27 กันยายน พ.ศ. 2559
"ต้นสนคริสต์มาส"
เพลงคริสต์มาส คราวนี้เป็นเพลงเกี่ยวกับ "ต้นสนคริสต์มาส" ต้นสนที่จะเอามานั้นจะต้องเป็นรูปร่างสามเหลี่ยม คือ มีปลายยอดแหลมอยู่ข้างบน และที่ต้องเป็นสามเหลี่ยมก็เพราะว่าจะได้หมายถึง พระตรีเอกภาพในศาสนาคริสต์ หรือพระบิดา พระบุตร และพระจิตนั่นเอง หลังจากหาตันคริสต์มาสได้แล้ว ชาวบ้านก็จะเอาของต่างๆมาประดับต้นคริสต์มาส ตั้งแต่ดอกไม้ แผ่นเหล็กสีสดใส ยันขนมหวานมาโปะลงบนต้นสน แล้วก็เอามาร่วมขบวนแห่ไปทั่วทั้งเมือง
ส่วนเนื้อหาของเพลงต้นสนแสนสวยของฉัน ก็กล่าวถึงการตกแต่งต้นสนเหมือนกันค่ะ หลังจากได้อ่านเกร็ดความรู้กันแล้ว ก็ได้เวลาไปฟังเพลงแล้ว ยิ่งอากาศหนาวๆอย่างนี้ยิ่งเข้าบรรยากาศดี
---------------------------------------------------------------------------
Mon beau sapin
Mon beau sapin roi des forêts
Que j'aime ta verdure!
Quand part l'hiver, bois et guérets,
Sont dépouillés de leurs attraits,
Mon beau sapin roi des forêts
Tu gardes ta parure.
Toi que Noël planta chez nous
Au saint anniversaire,
Joli sapin comme ils sont doux,
Et tes bonbons et tes joujoux,
Toi que Noël planta chez nous
Par les mains de ma mère.
Mon beau sapin roi des forêts
Que j'aime ta verdure!
Quand part l'hiver, bois et guérets,
Sont dépouillés de leurs attraits,
Mon beau sapin tes verts sommets
Et leur fidèle ombrage,
De la foi qui ne ment jamais,
De la constance et de la paix,
Mon beau sapin tes verts sommets
M'offrent la douce image.
Mon beau sapin roi des forêts
Que j'aime ta verdure!
Quand part l'hiver, bois et guérets,
Sont dépouillés de leurs attraits.
โค้ดเพลง : http://www.rn.ac.th/kk/chanson/mon_beau_sapin.MP3
วันศุกร์ที่ 10 มิถุนายน พ.ศ. 2559
Apprenez !
แนะนำ การสนทนาภาษาฝรั่งเศสเบื้องต้น
https://www.youtube.com/watch?v=1Q5Jig5ACEk
********
https://www.youtube.com/watch?v=qpHqDYRu1ps
********
https://www.youtube.com/watch?v=-YSgsa6vxMw
********
https://www.youtube.com/watch?v=UsS4YjFYH0c
********
https://www.youtube.com/watch?v=vs8vE09qpYw
********
https://www.youtube.com/watch?v=30L1zYpyxjw
https://www.youtube.com/watch?v=zgzFQIgXk4k
วันพฤหัสบดีที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2559
องค์ความรู้ "ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน
Association des nations de l'Asie du Sud-Est
L’Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE ou ASEAN1) est une organisation politique, économique et culturelle regroupant dix pays d'Asie du Sud-Est. Elle a été fondée en 1967 à Bangkok (Thaïlande) par cinq pays dans le contexte de la guerre froide pour faire barrage aux mouvements communistes, développer la croissance et le développement et assurer la stabilité dans la région. Aujourd'hui, l'association a pour but de renforcer la coopération et l'assistance mutuelle entre ses membres, d'offrir un espace pour régler les problèmes régionaux et peser en commun dans les négociations internationales. Un sommet est organisé chaque année au mois de novembre. Son secrétariat général est installé à Jakarta (Indonésie).
En 2013, les pays de cette organisation représentaient :
• 620 millions d'habitants (environ 8.8 % de la population mondiale)
• 2400 milliards $USD de PIB
• 76 milliards $USD d'investissements étrangers (2010)
Les États membres de l'ASEAN
L'ASEAN a été fondée par cinq États, principalement de l'Asie du Sud-Est maritime : Philippines, Indonésie, Malaisie, Singapour, et Thaïlande. Le Brunei les rejoint 6 jours après son indépendance du Royaume-Uni le 8 janvier 1984. Le Viêt Nam entre en 1995, suivi du Laos et de la Birmanie (actuel Myanmar) le 23 juillet 1997 et du Cambodge le 30 avril 1999.
La Papouasie-Nouvelle-Guinée a le statut d'observateur depuis 1976 et réfléchit à une possible candidature2,3 . Le 23 juillet 2006, le Timor oriental a posé sa candidature et pourrait devenir membre d'ici à 20124. L'Australie est aussi intéressée mais certains pays membres s'y opposent[réf. souhaitée]5.
Dates d’adhésion[modifier | modifier le code]
• 1967 : Indonésie
• 1967 : Malaisie
• 1967 : Philippines
• 1967 : Singapour
• 1967 : Thaïlande
• 1984 : Brunei
• 1995 : Viêt Nam
• 1997 : Laos
• 1997 : Birmanie
• 1999 : Cambodge
Possibilité d'adhésion :
• 2016 : Timor oriental
อาเซียน (ASEAN) เป็นการรวมตัวกันของ 10 ประเทศ ในทวีปเอเชียตะวันออก
เฉียงใต้ ผู้นำอาเซียนได้ร่วมลงนาม ในปฎิญญาว่าด้วย
ความร่วมมืออาเซียนเห็นชอบ ให้จัดตั้ง ประชาคมอาเซียน (ASEAN Community)
คือ เป็นองค์กรระหว่างประเทศ ระดับภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
มีจุดเริ่มต้นโดยประเทศไทย มาเลเซีย และฟิลิปปินส์ ได้ร่วมกันจัดตั้ง
สมาคมอาสา (Association of South East Asia) เมื่อเดือน ก.ค.2504
เพื่อการร่วมมือกันทาง เศรษฐกิจ สังคมและวัฒนธรรม แต่
ดำเนินการ ไปได้เพียง 2 ปี ก็ต้องหยุดชะงักลง เนื่องจากความผกผันทางการเมือง
ระหว่างประเทศอินโดนีเซียและประเทศมาเลเซีย จนเมื่อมีการฟื้นฟูสัมพันธ์ทางการฑูตระหว่างสองประเทศ
จึงได้มีการแสวงหาหนทางความร่วมมือกันอีกครั้ง และสำเร็จภายในปี พ.ศ. 2563 (ค.ศ. 2020)
แต่ต่อมาได้ตกลงร่นระยะเวลาจัดตั้งให้เสร็จในปี พ.ศ. 2558 (ค.ศ. 2015)
ในปีนั้นเองจะมีการเปิดกว้างให้ประชาชนในแต่ละประเทศสามารถเข้าไปทำงานในประเทศ อื่น ๆ
ในประชาคมอาเซียนได้อย่างเสรี เสมือนดังเป็นประเทศเดียวกัน ซึ่งจะมีผลกระทบต่อการประกอบอาชีพ
และการมีงานทำของคนไทย ควรทำความเข้าใจในเรื่องนี้จึงเป็นสิ่งสำคัญสำหรับทุกคน
องค์ความรู้ "ประชาคมเศรษฐกิจอาเซียน
(ASEAN Economic Community : AEC) >>ไปที่ http://www.thai-aec.com/
ASEAN Includes Ten Southeast Asian Countries
with a $2.4 Trillion Economy and Population of 626 Million
That Will Form the ASEAN Economic Community (AEC)
in 2015—One of the Largest Markets in the World
ASEAN, the Association of Southeast Asian Nations,
was founded in 1967 “to strengthen further the existing bonds
of regional solidarity and cooperation.” From the original five member countries,
ASEAN has grown to ten members covering more than
1.7 million square miles—over half the size of the continental United States—
and a population of 626 million with an economy valued at $2.4 trillion.
The ASEAN Treaty of Amity and Cooperation (TAC) lays out the key principles
of non-interference and cooperative dispute resolution for members.
The US acceded to the TAC in 2009 enabling it to participate in the East Asia Summit.
The ASEAN Economic Community (AEC), which is scheduled for implementation
in December 2015, aims to create one of the largest single market economies
in the world, facilitating the free movement of goods, services, and professionals.
วันจันทร์ที่ 18 มกราคม พ.ศ. 2559
ได้เวลาส่งงานแล้ว
ฉันรักเธอจังเลย
Le jour de la Saint-Valentin, le 14 février, est considéré dans de nombreux pays comme la fête des amoureux. Les couples en profitent pour échanger des mots doux et des cadeaux comme preuves d’amour ainsi que des roses rouges qui sont l’emblème de la passion.
À l’origine une coutume païenne, cette fête a été assimilée par l'Église catholique romaine par la désignation de saint Valentin comme saint patron des amoureux1. Le jour de la Saint-Valentin n’aurait pas été associé avec l’amour romantique avant le haut Moyen Âge. La fête est maintenant associée plus étroitement à l’échange mutuel de « billets doux » ou de valentins illustrés de symboles tels qu’un cœur ou un Cupidon ailé.
À l’envoi de billets au XIXe siècle a succédé l’échange de cartes de vœux. Cependant, en Amérique du Nord, les échanges de cartes ne se font pas selon la conception européenne où la carte de Saint-Valentin est envoyée à une personne « unique ». Il n'est pas rare qu'une personne y envoie une dizaine de cartes, et même que des élèves d'école primaire en envoient à leur maîtresse d'école.
En France, le dessinateur Raymond Peynet est l'auteur d'illustrations emblématiques des couples d'amoureux dont l'une a été reprise sur un timbre « Saint-Valentin de Peynet » par la Poste.
วันนักบุญวาเลนไทน์ (อังกฤษ: Saint Valentine's Day) หรือที่มักเรียกว่า วันวาเลนไทน์ (อังกฤษ: Valentine's Day) ตรงกับวันที่ 14 กุมภาพันธ์ ของทุกปี วันวาเลนไทน์มีการเฉลิมฉลองในหลายประเทศทั่วโลก ส่วนใหญ่เป็นประเทศทางตะวันตก แม้จะยังเป็นวันทำงานในทุกประเทศเหล่านั้นก็ตาม
"วันนักบุญวาเลนไทน์" แต่เดิมเป็นเพียงวันฉลองนักบุญในศาสนาคริสต์ยุคแรกที่ชื่อ วาเลนตินัส (แต่นักบุญชื่อนี้มีหลายองค์) ความหมายโรแมนติกโดยนัยสมัยใหม่นั้นกวีเพิ่มเติมในอีกหลายศตวรรษต่อมาทั้งสิ้น วันวาเลนไทน์ถูกำหนดขึ้นครั้งแรกโดยสมเด็จพระสันตะปาปาเกลาซิอุสที่ 1 ใน ค.ศ. 496 ก่อนจะถูกลบออกจากปฏิทินนักบุญทั่วไปของโรมัน (General Roman Calendar of saints) ในปี ค.ศ. 1969 โดยสมเด็จพระสันตะปาปาปอลที่ 6
วันวาเลนไทน์มาข้องเกี่ยวกับรักแบบโรแมนติกเป็นครั้งแรกในแวดวงสังคมของเจฟฟรีย์ ชอเซอร์ ช่วงกลางสมัยกลาง (High Middle Ages) เมื่อประเพณีรักเทิดทูน (courtly love) เฟื่องฟู จนถึงคริสต์ศตวรรษที่ 15 วันวาเลนไทน์ได้วิวัฒนามาเป็นโอกาสซึ่งคู่รักจะแสดงความรักของพวกเขาแก่กันโดยให้ดอกไม้ ขนมหรือลูกกวาด และส่งการ์ดอวยพรกัน
Valentine's Day, also known as Saint Valentine's Day or the Feast of Saint Valentine, is a celebration observed on February 14 each year. It is celebrated in many countries around the world, although it is not a public holiday in most of them.
St. Valentine's Day began as a liturgical celebration of one or more early Christian saints named Valentinus. Several martyrdom stories were invented for the various Valentines that belonged to February 14, and added to later martyrologies. A popular hagiographical account of Saint Valentine of Rome states that he was imprisoned for performing weddings for soldiers who were forbidden to marry and for ministering to Christians, who were persecuted under the Roman Empire. According to legend, during his imprisonment, he healed the daughter of his jailer, Asterius. An embellishment to this story states that before his execution he wrote her a letter signed "Your Valentine" as a farewell. Saint Valentine's Day is an official feast day in the Anglican Communion, as well as in the Lutheran Church. The Eastern Orthodox Church also celebrates Saint Valentine's Day, albeit on July 6 and July 30, the former date in honor of the Roman presbyter Saint Valentine, and the latter date in honor of Hieromartyr Valentine, the Bishop of Interamna (modern Terni).
The day was first associated with romantic love in the circle of Geoffrey Chaucer in the High Middle Ages, when the tradition of courtly love flourished. In 18th-century England, it evolved into an occasion in which lovers expressed their love for each other by presenting flowers, offering confectionery, and sending greeting cards (known as "valentines"). In Europe, Saint Valentine's Keys are given to lovers "as a romantic symbol and an invitation to unlock the giver’s heart", as well as to children, in order to ward off epilepsy (called Saint Valentine's Malady). Valentine's Day symbols that are used today include the heart-shaped outline, doves, and the figure of the winged Cupid. Since the 19th century, handwritten valentines have given way to mass-produced greeting cards.
วันอังคารที่ 24 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558
Thai holiday in French
http://fr.onlychaam.com/thailande-jours-feries.php
Fêtes et jours fériés
Voici un calendrier des principales fêtes et jours fériés en Thaïlande (nous n'avons pas inclus les festivals régionaux, ni l'intégralité des fêtes chinoises). Vous saurez ainsi quels événements sont célébrés durant votre séjour, mais vous connaîtrez également les jours de fermeture des banques, du bureau de l'Immigration... ou des bars !*****
A savoir :
- Certaines fêtes, notamment religieuses, sont célébrées en fonction du calendrier lunaire, et la date change donc chaque année.
- Si un jour férié tombe un samedi ou un dimanche, il est rattrapé le lundi suivant.
- Le gouvernement accorde souvent un jour supplémentaire permettant de "faire le pont" (par exemple un vendredi si le jeudi est férié).
- Si des élections sont fixées un jour de semaine, ce jour sera déclaré férié.
- La vente d'alcool est interdite les jours d'élections, de fêtes religieuses et de fêtes royales (anniversaires du Roi et de la Reine). Les bars sont donc généralement fermés.
******Janvier
Nouvel an - 1er janvier
Jour férié. Même si le nouvel an thaï est célébré en avril (Songkran), les Thaïs changent d'année le 1er janvier. En revanche les années sont comptées depuis la naissance de Bouddha, 543 ans avant Jésus Christ, et notre année 2015 correspond à l'année thaïe 2558. Si vous êtes à Bangkok, le compte à rebours a généralement lieu au World Trade Center (BTS Chidlom).
Jour des enfants - 10 janvier 2015
Le jour des enfants est fêté le deuxième samedi de janvier. Des manifestations sont organisées un peu partout pour les enfants (portes ouvertes, spectacles, etc.), et ce jour est donc l'occasion de sorties en famille.
Jour des enseignants - 16 janvier
Le jour des enseignants (ou le jour d'avant si le 16 janvier tombe un week-end), des cérémonies sont organisées dans les écoles pour que les élèves témoignent leur respect, en offrant aux enseignants des fleurs et en faisant le "wai" traditionnel. Dans certaines écoles, les élèves participent aussi à des spectacles.
******Février
Saint-Valentin - 14 février
Dans un pays où les manifestations d'affection en public sont rares, où les jeunes sont plutôt timides en amour et où il y a une tradition des petits cadeaux, la Saint-Valentin est l'occasion parfaite de déclarer sa flamme !
Nouvel an chinois - 19 février 2015
Environ 10% des Thaïs sont d'origine chinoise, et le nouvel an chinois est largement fêté. Si vous êtes à Bangkok, habillez-vous en rouge et rendez-vous à Chinatown !
******Mars
Makha Bucha - 4 mars 2015
Jour férié. Cette fête commémore le jour où 1 250 disciples de Bouddha se sont réunis spontanément pour écouter un sermon définissant les principes fondamentaux du bouddhisme. A cette occasion, les gens se rendent au temple dès le matin pour faire des offrandes, et le soir une procession est organisée : sous la conduite des bonzes, on fait trois fois le tour du temple en tenant des bougies à la main.
******Avril
Fête de Chakri - 6 avril
Jour férié. Commémore le fondement de la dynastie Chakri, dont le souverain actuel, le Roi Bhumibol Adulyadej, est le neuvième représentant (Rama IX).
Pour en savoir plus, voyez notre page sur l'histoire de la Thaïlande
Songran - 13-15 avril
Jours fériés. C'est le nouvel an thaï, la fête la plus importante de l'année, qui dure officiellement trois jours mais marque généralement une coupure d'une semaine. Dans la partie traditionnelle de la fête, les Thaïs montrent leur respect en versant un peu d'eau sur les mains des anciens et sur des représentations de Bouddha. Mais ce que l'on voit surtout, ce sont des batailles d'eau à chaque coin de rue, et personne ne reste sec longtemps !
*******Mai
Fête du travail - 1er mai
Jour férié.
Fête du Couronnement - 5 mai
Jour férié. Commémore le couronnement, le 5 mai 1950, du souverain actuel, le Roi Bhumibol Adulyadej.
Cérémonie royale des labours - 13 mai 2015
Cette cérémonie annuelle a lieu à Bangkok (Sanam Luang) en présence du Roi. Elle permet, avant qu'on ne commence à planter le riz, de déterminer si les récoltes seront favorables.
********Juin
Visakha Bucha - 1 juin 2014
Jour férié. Commémore la naissance, l'atteinte de l'éveil et l'entrée au nirvana de Bouddha. Les gens vont au temple écouter des sermons, et prennent part le soir à une procession autour du temple, de la même manière que pour Makha Bucha.
*******Juillet
Fin du premier semestre - 1er juillet
Jour férié. Le milieu de l'année est marqué par la fermeture des banques.
Asahara Bucha - 30 juillet 2015
Jour férié. Commémore le jour du premier sermon de Bouddha à ses cinq premiers disciples.
Khao Phansa - 31 juillet 2015
Début du carême bouddhique, période de retraite de trois mois pour les moines. C'est aussi l'occasion pour certains de prendre quelques bonnes résolutions (s'abstenir de fumer ou de consommer de l'alcool, adopter une meilleure hygiène de vie) et pour des jeunes gens de devenir moines pendant la durée du carême.
*******Août
Anniversaire de la Reine - 12 août
Jour férié. C'est l'anniversaire de la Reine Sirikit, qui est née en 1932, et c'est aussi le jour où l'on célèbre la fête des mères. La Reine étant née un vendredi, jour auquel on associe la couleur bleu ciel, les Thais portent souvent un tee-shirt bleu ciel ce jour-là, en témoignage de leur respect.
Fête chinoise des fantômes - 28 août 2015
Ce jour (Sart Chin) marque le début du mois des fantômes, un mois pendant lequel les esprits non apaisés sont relâchés sur terre. Il faut alors les nourrir et faire des offrandes pour les apaiser. Pendant ces 30 jours on évite toute activité à risques, et on n'organise pas d'événement important (mariage, déménagement...).
*******Octobre
Fête de Chulalongkorn - 23 octobre
Jour férié. Commémore le jour de la mort du Roi Chulalongkorn (Rama V), en 1910. C'est sous le règne de Rama V que le Siam s'est modernisé et a continué à échapper à la colonisation. Le Roi Rama V fait toujours l'objet d'un culte, et le 23 octobre les gens se rassemblent devant ses statues ou ses portraits pour faire des offrandes et espérer voir leurs voeux se réaliser.
Pour en savoir plus, voyez notre page sur l'histoire de la Thaïlande
Awk Phansa - 27 octobre 2015
C'est la fin du carême bouddhique. Les gens vont dans les différents temples pour faire des offrandes, notamment du tissu qui sera utilisé à faire des robes monastiques (c'est le mois de Thot Kathin, à la suite du carême).
*******Novembre
Loy Krathong - 25 novembre 2015
Le festival de Loy Krathong se déroule le premier jour de pleine lune du mois de novembre. A la tombée de la nuit, les Thaïs se regroupent autour des points d'eau et mettent à l'eau de petits bateaux (krathong) constitués avec un tronc et des feuilles de bananier, avec au centre une bougie et trois bâtons d'encens. Les krathongs sont une offrande aux esprits des eaux et sont censés emporter avec eux les péchés. Le spectacle des krathongs illuminant un lac ou une rivière, le parfum de l'encens et l'ambiance particulière qui se dégage de cette fête en fait l'une des plus émouvantes.
*******Décembre
Anniversaire du Roi - 5 décembre
Jour férié. C'est l'anniversaire du Roi Bhumibol Adulyadej, né en 1927, et c'est aussi le jour de la fête des pères, de même qu'on célèbre la fête des mères le jour de l'anniversaire de la Reine. Le Roi est né un lundi, jour auquel est associé la couleur jaune, et c'est la raison pour lesquels les Thaïs portent un tee-shirt jaune dans les circonstances où ils souhaitent montrer leur ferveur pour le Roi, qui jouit d'un immense respect et qui est considéré comme le père de la nation.
En savoir plus sur le respect des symboles nationaux
Fête de la Constitution - 10 décembre
Jour férié. Commémore la première constitution de Thaïlande, entrée en vigueur en 1932 et qui a marqué le passage d'un régime de monarchie absolue à un régime de monarchie constitutionnelle.
Pour en savoir plus, voyez notre page sur l'histoire de la Thaïlande
Noël - 25 décembre
Noël, bien entendu, n'a pas grand chose à voir avec les traditions thaïes. Mais la mondialisation est passée par ici et Noël s'est imposé comme une fête commerciale, à grand renfort de promotion dans les centres commerciaux, où Jingle Bells passe en boucle du matin au soir.
Saint-Sylvestre - 31 décembre
Jour férié.
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)